RSS
 

一地鸡毛(转)

14 Jul

吃饭的时候朋友推荐看《人在囧途》,她讲了王宝强坐飞机的段子,大概是气氛好,我们隔着桌子笑开了花。

真正的看的时候,笑也是笑,只是没那么夸张了,或许一个人看电影,终归要比两个人在一起,冷清一些。

片子拍得算是中规中矩,别的没什么可讲,主要是个故事。现实的段落里夹杂了对中国人生活中叽里呱啦破事儿的讽刺,什么春运烂堵,什么飞机生硬服务一大堆的嚼着都觉得做中国人挺不容易的。

两个主角也真是倒霉,大过年的,坐飞机坐到一半飞机返航,坐火车坐到一半前面塌方,坐大巴坐到一半堵了,转走小道又撞了人家村长大爷和他老婆,再坐大巴,桥坏了原路返回,住小旅店,睡得稀里糊涂,碰上人家小两口闹别扭,正玩抓现行游戏呢,结果被误认为是那位偷腥的打得个半死。好不容易好运来了,中奖得了辆面包车,最后还是在路上被王宝强兄弟边开车边打瞌睡报了销。最后还是乘着人家的鸡窝车满身鸡毛鸡粪的到了长沙。

这一路闹哄哄的两个主角,一个是大老板,出场时的角色类似周扒皮,满嘴恶毒语言不说,眼神尽是社会上层阶级的优越感,家里老婆孩子候着,外面小三包着。一个则是民工,戴着绒头毡帽,背着万能超大牛仔包,一脸憨相,遇事儿较真但纯朴善良。这样的不同阶层的人走到一起,即使不是悲惨的事儿,至少囧的过程是少不了的。

囧到最后自然还是某种程度上人性的回归,其实也就是自我的回归。上层阶级的金鸡终于在民工纯朴善良的拉扯上动了情,掉下人间,虽然摔得一身金鸡毛全落,但是也终于能够看清自己赤裸之后的本质,原来褪去鸡毛,自己也就是一头鸡。来来来,跟民工兄弟握个手吧,因为再怎么着,你跟别人的差距,只是肉多肉少的问题。别人有的鸡皮疙瘩,你照样不少一个。

其实这种人被感动而改变的故事,真的很本土,很山寨,很单纯。

影片的单纯还在于对于小三和正室的处理上,不是每个小三都有那样成人之美的情怀,也不是每个正室在知道有个小三的存在之后,还会如此宽宏大量,允许小三跟老公告别,然后屁话不说一个直接给个拥抱,说回家就好。也不是每个男人,在老婆给予怀抱之后,说声对不起就忘了那些风花雪月的事儿,收紧自己的裤腰带。

最后老板徐峥让人塞给民工王宝强两万块钱,他坐在豪车里操控了一切,王宝强兄弟乐呵呵的告诉老板他要着钱,然后就闪了。一年之后,王宝强在飞机上又跟老板相遇了。光亮的皮鞋,笔挺的西装,还戴副眼镜,过去的那个山鸡,俨然也变成了一只金鸡。

只是这只金鸡是否还保持了山鸡的情怀,影片没说。

Read the rest of this entry »

 
5 Comments

Posted in 阅读

 

中国驻英国大使刘晓明在诺丁汉大学的演讲

13 Jul

中国是促进世界繁荣的积极力量
——中国驻英国大使刘晓明在诺丁汉大学的演讲
2010 年6月28日
China is a Positive Force for World Prosperity
Speech by H.E. Ambassador Liu Xiaoming At the University of Nottingham
28th June 2010

戴维·格林纳威校长,
老师和同学们,
女士们,先生们:
Professor David Greenaway, Vice-Chancellor of the University of Nottingham,
Faculty members and students,
Ladies and Gentlemen,

Read the rest of this entry »

 
1 Comment

Posted in 口译

 

武汉应聘归来

08 Jul

今天从武汉回来了,现在终于知道,面试不是一件轻松的事情,但是既然来了,不管结果如何,都不重要了,我有了这样的一种尝试,便有了应对这样事情的经历和经验。这次行程,多亏了在武汉的成成姐姐的一路帮助和支持,不然我还在为住宿而东奔西跑,为赶公交而手忙脚乱。在武汉这个大锅炉般的气温下,也尝到了顶着烈日和炙热之风的滋味。从那个B座的高层办公楼下来,一个人背着双肩包穿梭在熙熙攘攘的人群和高楼建筑下,感觉自己在这座城市是多么的渺小。面试的历程是苦不堪言的,但是在武汉的这2天更让我明白一个道理,除了实习,除了拼命的突破自己,在自己最疲惫的时候,其实身边的朋友和亲人往往是助你稳步前行的动力和休憩的一片清凉的绿荫。 大一离在离我远去,我期待自己能在这个暑假能蜕变成为一个像样的更成熟的学长~

 
6 Comments

Posted in 杂谈

 

到家了

04 Jul

火车晚点2小时,凌晨2点多到的,下了火车,感觉到一股热气袭来,看白天的报纸,才知道,昨天是本世纪以来最高温。

白天还没睡到10点,就被妈喊了起来,说衣服穿得这么随便不行,硬是拉着我去国贸买衣服去。  睡眼惺忪的我只好唯命是从,中午赶着要去亲 Read the rest of this entry »

 
3 Comments

Posted in 杂谈

 

考试,断网中。

29 Jun

由于考试,学校提前断网,断掉了世界杯,断掉了网页。不过,考完就能会家了。

 
4 Comments

Posted in 杂谈

 

6.27

27 Jun

这个星期走送了好几个学长,这是个送别的季节,对于他们来说 commencement 既是结束,也是一个新的开始。 看着学姐学长们拨正流苏的的那一刻,我有一种立刻想毕业的冲动,多么希望能站在台上,身穿学士服,接过院长手中的证书。体育场坐满了观众,”we’re all in this together” 在耳边响起,那场面又让我回想起了欧美院校的毕业典礼。 已经考完2门,接下来的是国际金融,好好复习,认真考试。

 
No Comments

Posted in 杂谈

 

六月最后的奋战

21 Jun


换届选举结束,大二的已经退居幕后,要上去的就是我们这些人了。说实在的,在选举结束的一最后刻,脑子里还在犹豫到底要不要上台竞选,挣扎一番,队友极力说服下,我站了上去。谢谢大家能全票投我。原本还是挣扎要不要参与口尖管理的我,现在完全是要同口尖走完至少大二这一整学年了,我希望能又所创新,我希望我们能再稳中求进步。


炙热的阳光让我彻底体会到了西安夏天的来临。今天看到大四的学姐学长们穿上了黑色的学士服,在校园的各个地方疯狂拍照,对于他们,此时的热瞬间化为了毕业季的清爽。期待他们明天的学士学位授予典礼。

期末考试马上来临,上周考完了太极拳,接下来的一周要奋战到最后,我的国际金融,综英,泛读,听力,HIGH 起来!

 
2 Comments

Posted in 杂谈

 

南非世界杯

19 Jun

Performers take part in the opening ceremony of the 2010 World Cup at Soccer City stadium in Johannesburg June 11, 2010. [Agencies]
 

The 2010 World Cup in South Africa got under way with a spectacular and vibrant opening ceremony at the 94,000-capacity Soccer City in Johannesburg.

The ceremony was followed by the first game of the tournament between the hosts and Mexico, which ended 1-1.

Africa is staging the World Cup for the first time, with 32 nations competing in 64 games until the final on 11 July.

Nelson Mandela was due to attend the opening ceremony but withdrew following the death of his great-granddaughter.

Zenani Mandela, 13, died in a car crash when travelling home from the pre-World Cup concert in Johannesburg on Thursday.

She was one of the 91-year-old anti-apartheid icon’s nine great-grandchildren.

The Nelson Mandela Foundation released a statement saying it would be “inappropriate” for Mandela, a former South African president, to be at the opening ceremony.

“We are sure that South Africans and people all over the world will stand in solidarity with Mr Mandela and his family in the aftermath of this tragedy,” added the statement.

“We continue to believe that the World Cup is a momentous and historic occasion for South Africa and the continent and we are certain it will be a huge success.”

The 40-minute ceremony began with a five-plane military flypast over the stadium, which resembles a huge African cooking pot.

A group of drummers and dancers performed a ‘Welcome to Africa’ song that included an introduction to all 10 tournament’s venues.

The next sequence saw a gigantic beetle show off its football skills with the Jabulani – the official football of the finals – before large pieces of cloth were used to show a map of the continent.

Musicians and artists from the other African finalists – Algeria, Cameroon, Ghana, Ivory Coast, and Nigeria – also had their chance to perform in a joint sequence.

Multiple Grammy Award winner R Kelly then sang the ceremony’s showpiece song, ‘Sign of a Victory’ with South Africa’s Soweto Spiritual Singers.

Read the rest of this entry »

 
3 Comments

Posted in 杂谈

 

双语阅读:白娘子和端午节的颇深渊源

15 Jun

双语阅读:白娘子和端午节的颇深渊源

 

传说屈原投江后,屈 原家乡的人们为了不让蛟龙吃掉屈原的遗体,纷纷把粽子、咸蛋抛入江中。一位老医生拿来一坛雄黄酒倒入江中,说是可以药晕鱼龙,保护屈原。一会儿,水面果真 浮起一条蛟龙。于是,人们把这条蛟龙扯上岸,抽其筋,剥其皮,之后又把龙筋缠在孩子们的手腕和脖子上,再用雄黄酒抹七窍,以为这样便可以使孩子们免受虫蛇 伤害。

据说这就是端午节饮雄黄酒的来历。

There is a very famous traditional Chinese story that has a close connection to the Dragon Boat Festival. Once upon a time on E-Mei mountain there lived two snake spirits, White Snake and Green Snake. These snakes, being magical, turned themselves into beautiful maidens and set off on a journey to the West Lake of Hang Zhou.

有一个与端午节息息相关的中国传统故事是“白蛇传”。从前,在伊眉山 上有两只蛇精,白蛇与青蛇。这两只蛇精运用法力将自己变成美丽的女子,并到杭州西湖游玩。

When they arrived at West Lake they met a man named Xu Xian. White Snake quickly fell in love with Xu Xian and they were soon married. A Buddhist monk, named Fa Hai, warned Xu Xian of his wife’s deceptive appearance and suggested to him a plan.

当她们在西湖游玩时,遇到一位名叫许仙的男子,白蛇与许仙很快的相恋并且随即结婚。当时一位名 叫法海的和尚,曾经警告许仙注意他妻子惑人的外表,并建议他一个揭开真相的计划。

Read the rest of this entry »

 
5 Comments

Posted in 杂谈

 

美国大学排名简介USNEWS

11 Jun

US NEWS 美国大学排名体系

 
美国有多个民间机构对大学进行排名,如《美国新闻和世界报导》(US News and World Report)、《普林斯顿评论》(The Princeton Review)、《商业周刊》(Business Week)、《华尔街日报》(Wall Street Journal)等,其中最有影响力的就是由《美国新闻和世界报导》在每年8月发布的美国大学排名。

  US News的排名分为本科和硕士,本科称为Best Colleges,硕士称为Best Graduate Schools。其中本科排名按照学校类别分为5类:

Read the rest of this entry »

 
1 Comment

Posted in 收藏