当前位置: 首页 > 南北战争
  • Dances with Wolves与狼共舞

    Abraham Linc 在QQ上推荐给我一部电影,叫Dances with Wolves(与狼共舞)。 当时听到这名字就觉得这部电影不凡。

    这是一部早在1990年就很出名的美国历史片,只是现在才看到。:sad:

    影片讲述的是美国在1860年代,南北战争结束时,一位美国士兵与印地安苏族的故事。美国白人军官邓巴(Lt. John J. Dunbar历史人物)在南北战争之后自愿到西部前线驻守,结果跟语言不通文化不同的苏族战士交上了朋友,双方时相往还。后来前往当地的白人军队反而将他视为叛徒,对他暴力相向。邓巴从此以身为白人为耻,彻底投向苏族人的阵营,并坚持自己的名字叫“与狼共舞”。

    由于白人军队的庞大,在大草原上世世代代生活的印第安人最终被逼让出了自己的家园。

    The last band of free Sioux submitted to white authority.

    The great horse culture of the plains was gone and the American frontier was soon to pass into history.

    看到影片最后的字幕,不禁感叹我们国家名族多元化的成果还是比美国要好的;-)

    以前在历史课本中了解到的西进运动,仅仅是几段描述性的话而已,看完这部电影才对西进运动之后产生真正的动态画面。虽然有评论说影片有些场景与历史不太吻合甚至留心观察的观众会发现一些穿帮的镜头,但是不能不说这的确是一部能换回人性,唤醒人类深思的电影。为什么这么说呢。看到Dunbar与印第安人打成一片,从开始一个令人反感,不可信任的军官,到最后一个让苏族人依依不舍的白人,这不能不说是人性的写照。再看看,那些后到的白人军队,他们缺少信任,更多的是猜疑,陷害。其中让我感动的是当Dunbar被白人士兵押回去坐牢的路上,那只与Dunbar共舞的狼紧紧的更在Dunbar后面,白人士纷兵们纷纷举起举起枪向那只狼无情得射击,但是,不过白人怎么去打它它都不跑,只是尽力左右移动躲闪向它射来的枪弹。这样的一幕,不能不让我觉得,狼与他们成了鲜明的对比。

    Kicking bird( 译为“踢鸟”苏族人的第二首领)对Dunnbar说:I was just thinking that of all the trails in this life there is one that matters most. It is the trail of a true human being. I think you are on this trail and it is good to see.   对 He’s found the trail of a true human being, but,misearbly,not the white troop.

    阅读全文
    作者:Dale | 分类:英语 English | 标签:, , ,